Wednesday, 21 December 2011

이태리 여자 크리스티나 한국말-재미있어요!





해외:overseas 미녀(美女):beautiful woman
손님: customer                               
목소리:                voice
며느리:daughter in law   며느님(며느리’s respective form)
오다- (came)                오다-오는(coming)        오다-(will come)                         
살아 있다:alive
~같다   : likely to be… e.g.: 비가 같다..(looks like raining.)
애고 세상에…(oh my God..)      올해(this year)
닭띠: the zodiacal sign of the Fowl under which one was born.                      
성격이 맞다: getting along well with someone due to same character
강심장(强心臟): Strong heart   처음:first time, at first   ~잖아요~: isn’t it?
긴장하다: be tensed     긴장되다: became tensed, go out of one’s skull
~보다: compare to~       신기하다: curious, like a magic, very unique
특히: especially               우리 끼리: between ourselves
놀다; to play                     만큼: like this much
뜻하는 거예요? What does it mean?
빨간색:red color              때문에..Because of that thing..
이렇게(like this)/그렇게(like that)/저렇게(like that)
번도 봤어요. (I have never have seen..even not once)     ~: ly소개하다: to introduce  
소개해 드릴게요.: I will introduce…
기대하다: to expect
기대해 보다: try to expect
신기한 : very unique thing
똑바로 :straight               약간: a little bit
돌리다:turn, revolve
준비하다: to prepare
일단 거절(一旦 拒絶): refuse once
치우다: clean up/take a way
마음: mind, sprit
아이고:a yo, oops!
나쁜 며느리:bad daughter in law
번쯤:about once
한국의 미덕(韓國 美德):Korean’s grace, good deed
물어 보다: to ask
그러냐고…: why like that?!
~까지: till
번만: only one time
시간이 지나 가다: time passes
싫으면 싫다 좋으면 좋다!: if you do not like it then say dislike, If you like it then say you like it!
바로: right or immediately
얘기=이야기: story

Monday, 19 December 2011

역시~ & 은/는

라면은 역시 신라면이죠!
~은 is used to emphasize in the AD
역시: of course
이죠=이지요.

Saturday, 17 December 2011

Japchae - Famous Korean Dish


Japchae for 2 persons

Ingredient:
Noodle(Dangmyeon): 100g
Spinach: 80g
Brown mushroom: 2-3
Carrot: 1
Onion: half
Garlic: (mashed) :1
Pepper: a bit
Salt: a bit (few pinches)

Soy sauce:3 table spoon
Sugar: 1 table spoon
Sesame oil: 1~2 Table spoon


Thursday, 10 November 2011

Korean Pronoun for persons


Korean Pronoun for persons(인칭대명사): I, You, We..
인칭
등급(level)
Normal
Respective form
Lowering ton to humble
e.g.
1인칭
(1st party)
단수(Singular)
(I)

(I)
/(my)
복수(Plural)
우리()we/us

저희()
we/us
우리/저희(our)
2 인칭
(2nd
party)
단수(Singular)
당신,자네*you
선생() Mr. Mrs….
you
(니가: in speaking)
복수(Plural)


너희() your
너희
3인칭
(3rd
party)
단수(Singular)
,,,누구,아무(anyone),자기(self & is used for honey between lovers or couples)
,, ()
,, 사람
, 사람, 자기야~!, 아무나(anyone)
복수(Plural)
저희()
저희()
저희()
저희

Speaker
Conveyer
To Listener (Senior)
To Listener (Junior)
I
분이 에보니라고 했어요.
저는 에보니예요.
나는 에보니야.
We
가족들이 퍼스에 산다고 했어요.
저희 가족은 퍼스에 살아요.
우리 가족은 퍼스에 살아.
You
집에 오시라고 했어요.
선생님께서 저희 집에 오세요.
자네가 우리 집에 오게~
Anyone
아무 분이나 괜찮다고 했어요.
아무 분이나 괜찮아요.
아무나 괜찮아.
저희= 사람들                                              보기: 저희 가족은 퍼스에서 살아요.
+= 내가                                                    보기: 내가 전화할게.
+=제가                                                     보기: 제가 전화할게요.
+=네가(when you speak”니가”)    보기: 네가 음식을 먹었니!??
+(my)=                                                  보기: 피아노예요.
+(My)=                                                 보기: 피아노예요.
+(your)=                                                보기: 네(니) 피아노니?
+에게(to you)=내게                                     보기: 사랑을 내게~!
+에게(to you)=제게                                     보기: 편지를 제게 보냈어요?
+에게(to you)=네게                                     보기: 선물을 네게 줄게..

Note:
//우리/너희: (to your close friend or junior), /저희: (to your distance friend or senior)
당신: “You” for married couple or when any fights are going on.  So, Koreans prefer to call names with Shi or titles.

Sunday, 6 November 2011

한국은?

국기(flag): 태극기
수도(capital): 서울(Seoul)




국화(national flower): 무궁화(Rose of Sharon)
면적(area): 99,313km2
인구(population): 약 48,000,000 (about 48 million people)
광역시(metropolitan city): 인천(Incheon), 대구(Dae ku), 광주(Kwang Ju), 부산(Busan), 울산(Ulsan), 대전(Dae Jeon)
화폐(money): 원화(Won)
전압(Voltage): 220(V
명설(national holiday): 설날(Lunar New year's day), 추석(Korean Thanksgiving day),
공휴일(Public holiday): 양력설(1 Jan.), 3.1절(1 March), 석가탄신일 4월(Lunar calendar of 8 April), 어린이날 5월 5일(Children day 5 May), 현충일 6월 6일, 광복절 8월 15일, 개천절 10월 3일, 성탄절 12월 25일(Christmas day)

기후(climate): 사계절 Four seasons (-15~32c)

나라 이름 (Country name)

출처:한국어포토사전/이은오사진/마음과마음출판