라면은 역시 신라면이죠!
~은 is used to emphasize in the AD
역시: of course
이죠=이지요.
I hope my updates are helpful for my students to study better after the lessons. ebonybaehk@gmail.com
Monday, 19 December 2011
Saturday, 17 December 2011
Japchae - Famous Korean Dish
Japchae for 2 persons
Ingredient:
Noodle(Dangmyeon): 100g
Spinach: 80g
Brown mushroom: 2-3
Carrot: 1
Onion: half
Garlic: (mashed) :1
Pepper: a bit
Salt: a bit (few pinches)
Soy sauce:3 table spoon
Sugar: 1 table spoon
Thursday, 10 November 2011
Korean Pronoun for persons
Korean Pronoun for persons(인칭대명사): I, You, We..
인칭
|
등급(level)
|
Normal
|
Respective form
|
Lowering ton to humble
|
e.g.
|
1인칭
(1st party)
|
단수(Singular)
|
나(I)
|
저(I)
|
내/제(my)
|
|
복수(Plural)
|
우리(들)we/us
|
저희(들)
we/us
|
우리/저희(our)
|
||
2 인칭
(2nd
party)
|
단수(Singular)
|
당신,자네*you
|
선생(님) Mr. Mrs….
|
너 you
|
너 (니가: in speaking)
|
복수(Plural)
|
너희(들) your
|
너희
|
|||
3인칭
(3rd
party)
|
단수(Singular)
|
이,그,저,누구,아무(anyone),자기(self & is used for honey between
lovers or couples)
|
이,그,저 (분)
|
이,그,저 사람
|
이 분, 저 사람, 자기야~!, 아무나(anyone)
|
복수(Plural)
|
저희(들)
|
저희(들)
|
저희(들)
|
저희
|
Speaker
|
Conveyer
|
To Listener (Senior)
|
To Listener (Junior)
|
I
|
그 분이 에보니라고 했어요.
|
저는 에보니예요.
|
나는 에보니야.
|
We
|
그 분 가족들이 퍼스에 산다고 했어요.
|
저희 가족은 퍼스에 살아요.
|
우리 가족은 퍼스에 살아.
|
You
|
그 분 집에 오시라고 했어요.
|
선생님께서 저희 집에 오세요.
|
자네가 우리 집에 오게~
|
Anyone
|
아무 분이나 괜찮다고 했어요.
|
아무 분이나 괜찮아요.
|
아무나 괜찮아.
|
저희=저 사람들 보기: 저희 가족은 퍼스에서 살아요.
나+가= 내가 보기:
내가 전화할게.
저+가=제가 보기:
제가 전화할게요.
너+가=네가(when you speak”니가”) 보기: 네가 이 음식을 다 먹었니!??
나+의(my)=내 보기: 내 피아노예요.
저+의(My)=제 보기: 제 피아노예요.
너+의(your)=네 보기: 네(니) 피아노니?
나+에게(to you)=내게 보기: 그 사랑을 내게~!
저+에게(to you)=제게 보기: 그 편지를 제게 보냈어요?
너+에게(to you)=네게 보기: 이 선물을 네게 줄게..
Note:
나/너/우리/너희: (to your close friend or
junior), 저/저희: (to your distance friend or senior)
당신: “You” for married couple or when any fights are going
on. So, Koreans prefer to call names
with Shi or titles.
Sunday, 6 November 2011
한국은?
국기(flag): 태극기
수도(capital): 서울(Seoul)
국화(national flower): 무궁화(Rose of Sharon)
면적(area): 99,313km2
인구(population): 약 48,000,000 (about 48 million people)
광역시(metropolitan city): 인천(Incheon), 대구(Dae ku), 광주(Kwang Ju), 부산(Busan), 울산(Ulsan), 대전(Dae Jeon)
화폐(money): 원화(Won)
전압(Voltage): 220(V
명설(national holiday): 설날(Lunar New year's day), 추석(Korean Thanksgiving day),
공휴일(Public holiday): 양력설(1 Jan.), 3.1절(1 March), 석가탄신일 4월(Lunar calendar of 8 April), 어린이날 5월 5일(Children day 5 May), 현충일 6월 6일, 광복절 8월 15일, 개천절 10월 3일, 성탄절 12월 25일(Christmas day)
기후(climate): 사계절 Four seasons (-15~32c)
수도(capital): 서울(Seoul)
국화(national flower): 무궁화(Rose of Sharon)
면적(area): 99,313km2
인구(population): 약 48,000,000 (about 48 million people)
광역시(metropolitan city): 인천(Incheon), 대구(Dae ku), 광주(Kwang Ju), 부산(Busan), 울산(Ulsan), 대전(Dae Jeon)
화폐(money): 원화(Won)
전압(Voltage): 220(V
명설(national holiday): 설날(Lunar New year's day), 추석(Korean Thanksgiving day),
공휴일(Public holiday): 양력설(1 Jan.), 3.1절(1 March), 석가탄신일 4월(Lunar calendar of 8 April), 어린이날 5월 5일(Children day 5 May), 현충일 6월 6일, 광복절 8월 15일, 개천절 10월 3일, 성탄절 12월 25일(Christmas day)
기후(climate): 사계절 Four seasons (-15~32c)
Saturday, 5 November 2011
~고 싶다 & 한테/한테서
가. ~고 싶다
means “want” in English and is used for first party.
~고 싶어하다 means “wants”
in English and is used for third party
e.g.
![]() |
|||
![]() |
|||
First Party
수지: 어디에 가고 싶어요?. 토니: 저는 호주에 가고 싶어요.
토니: 어디에 가고 싶어요? 수지: 저는 싱가포르에 가고 싶어요.
Third Party
(Tony is asking Mr. Hiro
asks to where Susie wants to go)
토니: 히로씨, 어디에 가고 싶어요? 저는 도쿄에 가고 싶어요.
히로: 수미씨는 어디에 가고 싶어해요? 수미씨는 싱가포르에 가고 싶어해요.
나. Difference in (에서/한테서, 에게서) and (에/한테, 에게)
From
|
To
|
Explanation
|
에서
|
에
|
Often use for place and
non feeling things
Use for start point and
arriving point.
|
한테서
|
한테
|
Often use in speech and
living things
|
에게서
|
에게
|
Often use in letter
writing, speech and living things
|
월요일: Monday 화요일: Tuesday 수요일: Wednesday 목요일: Thursday 금요일: Friday
토요일: Saturday 일요일: Sunday (토요일+일요일=주말)
공휴일:Public Holiday 명절:Festive day 설날: New Year (usually lunar new year-구정)
Thursday, 3 November 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)